This is a repost from Sassy Hong Kong’s interview with me: Super Star PR & Social Butterfly.
(1): (You are reading it) 第一部分:你正在阅读
(2):Shopping, Beauty, Travel & China 第二部分:购物,美容,旅行和中国
(3): Favourites, Social Butterfly & Social Media 第三部分:兴趣,社交宠儿和社交媒体
这篇原文来自Sassy Hong Kong对我的英文专访,这里我将其翻译成中文。
2012年2月
这个星期我们的”That Girl”是美丽的 Elle Lee (李文煊),白天她是明星公关,晚上是社交蝴蝶。不论是新媒体,还是社交媒体;没有什么是这个女孩不知道的。而她也是2月13日-17日在香港举办的 Hong Kong Social Media Week 活动中的核心主办人物。
我们将会带你“偷偷窥视”一下文煊的时尚衣橱,“挖掘”一下她的网络购物心得;她将让我们更了解上海,和为什么我们都应该重视社交媒体!
Feb 2012
This week’s That Girl is the gorgeous Elle Lee, superstar PR by day, social butterfly by night (and all times in-between!). There’s nothing about social media that this girl doesn’t know – so who better to clue us in on the upcoming Hong Kong Social Media Week, which is being held from 13-17 February?!
We take a sneak peek inside Elle’s ultra-covetable wardrobe, get her top tips for Internet shopping, her insider scoop on Shanghai and find out why we should all be on Twitter!
Are you and your family originally from Hong Kong? Tell us a bit more about your background.
My family and I are from Shanghai, and my family is still there. I was born and raised in Shanghai until the age of 11, then my parents sent me to UK for education. In between, I went to summer schools in the U.S., and Australia as well. I graduated from Imperial College London, and YES, I can be a bit GEEKY sometimes.
My parents are the typical Chinese ‘tough love’ parents you’ve all heard of, just they are even tougher! I started my boarding school life at the age of 3, and have become very independent ever since.
Between going to school and travelling around the world, I’ve worked as a model/artiste/emcee/writer/volunteer and landed my first full time job in fashion/art industry. Now I work in PR and specialise in social media/digital.
你和你的家人是香港人吗?和我们讲讲你的个人生活背景吧。
我和我的家人都是上海人,而我的家人仍旧居住在上海。我在上海出世,并在那里成长到11岁多就被送去了英国寄宿读书。而在英国读书的期间,我也有去美国,澳大利亚做短期游学。我大学毕业于英国帝国理工,没错,有时候我会有点似“科学怪人”/“科技发烧友”。
我的父母和你们有所耳闻的中国家长一样,对于子女的教育采取“强硬的爱”,只不过,他们比平常人更强硬!我3岁就被送去寄宿幼儿园,也从那时候开始就变的比别人更独立自主。
在海外留学期间,我喜爱周游各地。也做过很多不同的兼职,比如:模特,艺人,主持人,撰稿人,志愿者等等。而我毕业后的第一份正职降落在在时尚,艺术圈。现在,我在公关业工作,并主攻数码/社交媒体。
你在香港住在哪个区域?你如何装饰自己的家使它更有家的感觉?
我刚搬来香港的时候,住在尖沙咀,之后就移居到了我现在住的“半山区”。我喜欢半山的幽静和休闲。
我的公寓和众多香港公寓一样,都属于“蜗居”。我将2间小卧室打通,让整体感觉宽敞,大一些。接着,我自己买了各种家具“原料”,拼搭出了大部分的家具。比如,床,床头柜,衣柜,沙发床。有些人喜欢“拼图”,而我则喜欢“拼家具”。这样,我就感觉家更像自己的家了;因为都是自己“建造”出来的。
Where do you live? How have you made your home your own?
When I first moved to Hong Kong, I stayed in Tsim Sha Tsui, but I have since moved to the Mid-Levels, it feels more relaxing and quiet.
Like most flats in Hong Kong, my flat is not big. I knocked down the original two bedrooms into one, so the flat feels bigger and more spacious. Then, I assembled most of the furniture in the flat including bed, closet, sofa bed and drawers. Some people like putting puzzles together; I like putting pieces of furniture together! In that way, I really feel like the home is mine.
How do you describe your personal style? How does it evolve and change?
I believe my personal style can be summed up as ‘Less is More’. I prefer designs that are clean, well-made and stand the test of time.
Imagine a mash-up between the craftmanship of Oscar de la Renta, the feminine subtlety of Lanvin, the uniqueness of Maison Martin Margiela and the creativity of Nicholas Kirkwood – mix those with my East meets West background and you get an idea of my personal style. Or do you?! Haha, I wouldn’t say I am a brand worshipper but sometimes the higher price-tag does equal quality. I am also a keen player for mix & match; high fashion meets high street/vintage.
I’ve never been one to follow trends, and I’m a firm believer of ‘Fashion fades but style remains’. When I was younger, I was mostly into black and dark colors. But as I grew older, I gained better control of colour; now I am comfortable in a wide spectrum of shades!
I dress according to the occasion, the season, my mood and makeup.
你自己会如何形容你的时尚风格?而它又有过什么变化吗?
我觉得自己的个人时尚风格可以用“少即是多” (less is more) 来概括。我比较喜欢简洁,做工好和经典的时尚设计。
这样吧,幻想一下 Oscar de la Renta 的做工,Lanvin 的柔美女性低调,Mison Martin Margiela 的独特前卫,Nicholas Kirkwood 的独一无二;和我个人“西方+东方”生活背景的结合体。那就是我衷爱的个人时尚风格。哈哈,还是你已经迷糊了?我不觉得我是一个“品牌”崇拜者,但有时候高价的商标确实等同高档的质量。我更是一个混搭的爱好者,我喜欢掏vintage店,高街(high street)并与“名牌”混合打造自己的外型。
我绝对是“流行时尚会变,但风格则可长存” 这句话的“信徒”。我从来不会去一味的“跟风”。小时候,我基本都是穿深色系的颜色,但随着年龄的增长,我对颜色的掌控力越来越好,越来越有信心。所以,你现在可以看到我有很多颜色在我的衣橱里。
我穿衣,会看场合,看季节,看心情,也会和“妆”相互照应。
Tags: elle lee, Interview, 专访, 李文煊