Click here to see all Balmain’s Fall/Winter 2013 runway looks (highly recommended!)
“I’m an optimist and, above all, that’s what I wanted this collection to be – upbeat, modern and real,” explains Balmain’s ‘joie de vivre‘ designer Olivier Rousteing (one of the most handsome and sexy designers on Earth at the moment, in my opinion!).
“I began with the basic building block thinking about the house of Balmain and its couture traditions, which I am very honored to be a part of.”
“我是一個樂觀的人,而這個系列,我也希望它給大家的感覺是樂觀、摩登和真實的。” Balmain的首席設計師Olivier Rousteing說到。(順便說一下,我覺得Olivier是當今時裝界最帥的設計師吧!看下圖)
Olivier Rousteing
Ok, enough about my obsession with him. Let’s not forget we are here to discuss fashion… oh wait, you didn’t forget?! It’s just me?! How embarrassing…
好啦,大家不要被我的跳躍性思路帶跑了。我們快點回歸主題,說說這季Balmain的設計。
My Top 10 Picks from Balmain FW 2013 Runway Looks
這季我最愛的10個時裝秀造型
Ahem… yes, as I was saying – Balmain always presents us with the most modern and fierce Parisian couture design.
This time, Rousteing has taken his couture techniques up to another level, notably with the development of this collection’s new metallic leather tweed and padded lacquer leather with jewel button quilting.
He further evolved the overriding theme of the Orient (I am feeling Persian here!) and moved Balmain forward with outstanding jackets and two-piece jeweled dresses.
- The new hourglass silhouette is punctuated by high-waist sarouel pants in geometric patterned silk lamé – the key shapes in the collection this season. The sarouels are teamed with rounded jackets, some embellished at the waist with bias pleats.
這季的設計,Olivier回歸最原始。從Balmain和法國高定的歷史長河中尋找經典和靈感。
最讓我印象深刻的是這一系列的高定手工製作難度,來自品牌對於新款材質的研發和運用。比如,新開發的金屬皮斜紋軟呢料,和珠寶縫製與墊厚亮面皮製的結合。
不難感受到,Olivier延用了法國人時尚圈一直都很迷戀的東方風,我個人感覺是“波斯風”。最突出的2款設計是寬長外套,還有就是2件式的珠寶裝飾裙。
- Mini bias-draped Oriental skirts are worn with thigh-high boots in silk lamé, showcasing a new feminine softness in Balmain’s graphic silhouette.
- A sense of fantasy can be seen in the collection’s brilliant palette and patterns, with combinations of lustrous moiré taffeta, wet-look lamé and silk shot with Lurex stripes, or stylised geometric patterns that recall ‘70s Parisian couture.
- The brand’s graphic strength shows in tailored black and white Angora worked into enveloping cocoon coats that are cinched with the collection’s ornate belts, covered with chandelier crystals or sculpted like pleated silk in gold metal.
- Single-sleeve tunics in Angora or silk lamé are teamed with sarouels or sweeping bias column skirts.
- This season is also marked by the inventive use of stretch leather in bright colours and pleats, combining strength and a graphic look with a modern lightness that is quintessentially Balmain.
My favourite fall and winter colours in 2013 shall be forest green and mist purple!
緊貼腰身下襬較圓潤的沙漏款、絲織過膝長靴(這一系列基本看不到腳踝)、裸露單肩等既個性卻女性化的設計款性,搭配上奢華的珠寶、高質的布料和極具東方風情的圖案;使Balmain這季顯得風情萬種,又簡潔前衛。
我最愛的2013秋冬顏色,絕對有森林綠和迷霧紫!
Tags: 2013秋冬系列, Balmain, Fall Winter 2013, fashion, haute couture, runway looks, style, 時尚, 時裝秀, 高級定製